Современная жизнь в Японии глазами простых людей

Факты о жизни в Японии, которые вызывают кучу вопросов у иностранцев

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Интернет пестрит обилием фактов про Японию, большинством из которых, пожалуй, уже трудно кого-либо удивить. Про японскую пунктуальность, трудоголизм, про острова с животными и квадратные арбузы не знает разве что ленивый. Но есть неочевидные вещи, которые с легкостью могут поставить в тупик даже самого большого любителя японской культуры. Например, в чем идея «комнаты безделья»? Существует ли магазин, где продается всего одна книга? Почему и куда исчезают японцы? Ответы на эти и некоторые другие, не менее интересные вопросы вы найдете в этой статье.

AdMe.ru узнал 14 необычных фактов о Японии и японцах, ознакомившись с которыми вы посмотрите на Страну восходящего солнца другими глазами.

1. «Исчезающие» японцы

Для японцев нет ничего страшнее потери общественного уважения. Проваленный экзамен, увольнение с работы, развод, долги — эти и другие жизненные неудачи часто приводят к попытке избавить себя и свою семью от обсуждений со стороны общества. Кто-то совершает самоубийство, а кто-то просто навсегда исчезает из жизни близких.

Ежегодно в стране пропадает от 80 до 100 тыс. человек. Обычно пропавших не ищут ни государство, ни даже семьи, решающие, что их близкие совершили самоубийство. К слову, тема «исчезающих граждан» в стране — табу, ее стараются не поднимать лишний раз.

Для тех, кто решил исчезнуть, есть 2 пути. Первый — район Санья, трущобы в пределах Токио. За репутацию города бродяг и мафии район убрали со всех карт, чтобы не портить облик столицы. Жить там очень сложно из-за условий и тяжелой работы. Второй путь — остаться в родном городе, сменить работу и постараться не попадаться на глаза родным и друзьям.

2. Отаку как способ бегства

Еще один вид бегства, популярный в Японии среди молодых людей, — отаку, когда человек убегает «в себя», ведя параллельную жизнь в качестве героя любимого аниме.

Некоторые, решив стать отаку, наряжаются в костюмы выбранных персонажей и могут надолго пропадать в альтернативной реальности. Одни создают ее дома, обложившись аниме-атрибутикой и связанными с персонажем вещами и ведя жизнь затворников, другие предпочитают проводить время в клубах района Акихабара, где продаются разные товары для тех, кто считает себя отаку.

3. Родственники и возлюбленные напрокат

Любовь нельзя купить, но можно взять в аренду профессионального актера, который станет тем, кем его попросит стать клиент. Можно даже на пару дней взять в аренду младенца — найдутся агентства, которые дадут его «напрокат». И одно из таких — Family Romance, созданное более 8 лет назад Исии Юити (Ishii Yuichi).

Главная цель агентства — помогать людям пережить утрату или справиться с одиночеством. Но приходится иметь дело с разными заказами. Например, играть роль изменщика или извиняться за допустившего ошибку предпринимателя. Был даже случай, когда агентству заказали целую свадьбу с участием 50 актеров. Заказчице она обошлась в $ 18 млн.

У такой работы есть обратная сторона: чаще всего актеры одиноки и боятся потеряться среди своих ролей. Мало кто знает их настоящих — рассказывать о себе им нельзя, поэтому людей привлекают лишь созданные ими образы.

4. Города за стенами

Нет, это не кадры из фильма «Тихоокеанский рубеж» (Pacific Rim), где похожие стены строились для защиты от кайдзю (монстров), выплывающих из разлома на дне океана, это современная Япония.

После Великого землетрясения в восточной Японии, произошедшего в 2011 году и ставшего причиной аварии на АЭС «Фукусима-1», правительство страны взялось за защиту прибрежных городов. Было решено возвести 12-метровые стены, которые в случае цунами должны принять на себя основной удар и если не предотвратить возможную катастрофу, то дать людям больше времени на эвакуацию.

Изначально местные жители поддержали создание стен, но спустя время их мнения разделились. Одни чувствуют себя некомфортно: стены вышли слишком высокими и закрывают вид на море, а многие горожане и вовсе чувствуют себя в заключении. А другие считают, что стена — это гарантия того, что катастрофа 2011 года больше не повторится.

5. Агентства извинений

Терпеть не можете извиняться, а сделать это нужно? Специально для таких случаев в Японии есть агентства, которые сделают это за вас. Более того, «эксперты по извинениям» из подобных компаний — неплохие психологи, подкованные в своем деле, и, пожалуй, смогут вытащить даже из самых тяжелых на первый взгляд ситуаций.

Цены в таких агентствах варьируются в зависимости от вида извинений и самого агентства. В среднем за извинение лично берут около $ 240 и $ 96 за извинения по телефону или по e-mail. Некоторые агентства берут почасовую оплату (в среднем $ 33 за час).

Некоторые, наоборот, предпочитают не выкладывать прайс в открытый доступ, а консультировать по телефону — обычно в таких агентствах есть необычные опции из разряда извинений перед особенно чувствительными или же крайне вспыльчивыми людьми.

6. «Комната безделья» для сотрудников

Неугодных сотрудников обычно увольняют. В Японии же правила увольнения во многих крупных компаниях сильно отличаются и крайне невыгодны для работодателей. Так, досрочный выход на пенсию в Sony означает выплату пособия в размере 54 месячных окладов сотрудника.

Не желая платить такие суммы, компании придумали для себя выход: переводить работников в «комнаты безделья», где те получают самые скучные задания. Весь день читают специальную литературу, смотрят по несколько часов ролики и т. д. А в конце дня каждый обязан представить отчет о проведенной им «работе».

В Sony не видят ничего плохого в «комнатах безделья». А вот критики считают, что главная цель подобных комнат — заставить сотрудников чувствовать себя забытыми и бесполезными и попросту уволиться.

7. Платные объятия

В Японии, где проблема одиночества стоит довольно остро, многие находят для себя выход в посещении заведений, где это чувство хотя бы ненадолго притупляется. Например, популярностью пользуются места вроде Soineya (дословно — «магазин совместного сна») и ему подобные, где можно просто поспать рядом с красивой девушкой. Никакого интима, просто сон и объятия.

Обычно в подобных заведениях платят за вход (порядка $ 27) и далее все по фиксированному прайсу. Так, 20 минут сна обойдутся клиенту еще в $ 27, а за час придется заплатить около $ 54. За отдельную плату возможен выбор некоторых дополнительных услуг. Например, можно спать обнявшись, погладить девушку по голове, смотреть друг другу в глаза в течение определенного времени, положить голову друг другу на колени и т. д. — у каждого пункта своя цена по прайсу.

8. Ночные клубы для разговоров с девушками

Еще один способ справиться с одиночеством в Японии — клубы кябакура, где можно поговорить и выпить в приятной компании собеседницы. За деньги, конечно. Бюджетные заведения обойдутся в $ 27 за 40−60 минут, более изысканные — в $ 45−137 за 45−90 минут.

Девушек, работающих в кябакура, часто называют современными гейшами (kyaba-jo, или «хозяйки»), и их задача — развлекать беседой и напитками. В традиционном кябакура девушки не оказывают никаких интимных услуг, поэтому клиента могут выгнать из клуба даже за попытку обнять собеседницу.

Подобные клубы пользуются популярностью у бизнесменов, а также как способ поощрения компанией своих сотрудников. Но, конечно, основные клиенты таких клубов — это одинокие мужчины и те, кому не хватает тепла и внимания в семье.

9. Кафе с местами для одиноких людей

Moomin Bakery & Cafe — это уютное местечко в Токио, которое в сети уже прозвали «кафе-антиодиночество». Ко всем посетителям, которые пришли сюда одни, за столик подсаживают огромных плюшевых муми-троллей, в компании которых можно перекусить или просто выпить кофе.

Идея быстро пришлась по душе как японцам, так и многочисленным туристам, отчего в Moomin Bakery & Cafe часто большие очереди и приходится ждать столик. Те же, кто не хочет ждать, всегда могут купить что-нибудь в булочной при кафе.

10. Проект микродомов

Микродома (они же kyosho jutaku) стали популярны в Японии в 1990-е, когда цены на жилье стали резко расти. В отличие от жилых комплексов, они не занимают много места и отлично размещаются на крошечных клочках земли, которые непригодны ни для чего иного.

Часто «лоскуты», за которые берутся дизайнеры, не больше парковочного места для машины. Иногда и вовсе приходится браться за асимметричные площадки — они обычно стоят дешевле и пользуются спросом.

Видя подобный клочок земли, кажется, что места там не хватит абсолютно ни на что. Но дизайнеры не раз доказывали обратное: несмотря на их размер, жить в таких домиках намного уютнее, чем в тесных квартирках обычных комплексов.

11. Клуб потребителей

Sample Lab — магазин в Японии, в котором можно первыми попробовать или протестировать образцы той или иной продукции — от соусов и алкогольных напитков до косметики и многого другого.

Чтобы стать членом «клуба потребителей», нужно быть старше 16 лет, знать японский и платить ежегодный членский взнос в размере примерно $ 9. Также при каждом посещении магазина вносится чуть меньше $ 3. Это сделано, чтобы исключить всех «любителей бесплатных вещей» и чтобы клуб состоял из действительно заинтересованных в той или иной продукции людей.

Одна из особенностей магазина в том, что за посещения и анкеты каждому начисляются баллы, влияющие на количество продукции, которую можно попробовать.

12. Вендинговые автоматы, в которых можно купить все

Вендинговые автоматы — очень популярное явление в Японии. Отсутствие продавцов и необходимости аренды помещения, низкая преступность, а также большое количество наличных денег в ходу — все это лишь добавляет им популярности. Кроме того, около них обычно не встретишь больших очередей, работают они круглосуточно, да и стоят на каждом шагу. Поэтому стоит ли удивляться тому факту, что купить в них можно все? Ну или почти все.

В ассортименте, предлагаемом такими автоматами, есть почти любые продукты, в том числе и яйца. В них можно купить игрушки, сувениры, тапки, галстуки и зонты. А еще есть те, в которых продается белье. В том числе женское ношеное. Вы же не думали, что мы шутим насчет «купить все»?

13. Магазин одной книги

Юшику Мариока (Yoshiyuki Morioka), владелец маленького (размером с небольшую комнату) книжного магазинчика Morioka Shoten, выбирает одну книгу, копии которой будут продаваться в его магазине в течение недели.

Посетители Morioka Shoten говорят, что его можно даже назвать «книжный магазин, который организует выставку, посвященную одной-единственной книге»: он каждый раз меняется под издание. Так, продавая книгу по флористике, хозяин расставляет в магазине цветы, о которых в ней написано. Поэтому создается впечатление, что ты не просто входишь в книжную лавку, а попадаешь в книгу, которая представлена в магазине.

14. Кресла для объятий

Еще один выход для одиноких людей, которым хочется объятий, но кто не решится обнимать за деньги незнакомого человека или тем более спать с ним в одной кровати, — так называемые кресла для спокойствия. Они имеют форму гигантской куклы с очень длинными руками, которые можно обернуть вокруг себя.

Это кресло — детище компании UniCare, и приобрести его можно в среднем за $ 419. Оно отлично подойдет тем, кому одиноко и не хватает тепла, а кроме того, как замечают в самой компании, с ним можно разговаривать. Еще одна функция кресел: они могут воспроизводить старую японскую музыку, которая особенно придется по вкусу пожилым людям. А именно для них в первую очередь и было придумано это кресло.

Какой из фактов о Японии показался вам самым интересным? А какие необычные факты знаете вы? Обязательно поделитесь ими в комментариях.

35 минусов жизни в Японии, о которых вы не догадывались

Спустя два года жизни в Японии, нам есть чем поделиться с вами — как интересными фактами об этой поразительной (и классной) стране, так и тем, отчего жить в Японии может быть не столь легко и приятно, как это поначалу кажется. Кое-что может вызывать недоумение и даже раздражать! Итак, вещи, которые могут не понравиться вам в Японии.

  1. В Японии случаются землетрясения. Наверное, вы об этом и так знаете. Но вот случаются они почти каждый день — мелкие, такие, что и не сразу заметишь. Бывают и страшные, разрушительные по своей силе, землетрясения, такие, как в 2011 году. И цунами.
  2. Работа в японском офисе — стресс для иностранца. Даже и не думайте, что вам понравится утром нестись сломя голову в офис (ни в коем случае нельзя опоздать ни на минуту — всё как в школе) и высиживать до победного, пока не уйдёт старший менеджер. При кажущейся работоспособности японцев, новаторские идеи и инициативы часто принимаются в штыки, как правило сотрудники просто сидят в офисе с утра до ночи, растягивая время до ухода и имитируя деятельность.
    P.S. Справедливости ради: иностранцам иногда допускаются поблажки по поводу ухода раньше шефа и т.д.
  3. Забудьте английский — на улицах Токио, в магазинах, даже в отелях (!) его практически никто не знает. Лучше выучите несколько фраз на японском. Если говорите по-английски, используйте максимально простую лексику и говорите медленно.
  4. А если вы всё-таки будете разговаривать по-английски, всегда и везде вас будут принимать за американца ?
    Некоторые смельчаки будут стараться попрактиковать с вами английский, завязав беседу.
  5. Сколько бы лет вы не прожили в Японии, вы всегда будете чужаком. Даже с мужем/женой японкой, или с детьми. Даже через 17 лет.
  6. Городская архитектура в Японии (мы не говорим о храмах и японских садах) оставляет желать лучшего. В целом, это пессимистичные серые квадратные здания в 3-4 этажа, с пустыми глазницами окон, которые навевают мысли об одиночестве и бренности бытия. Над серыми коробками натянуты сети проводов.
  7. Отсутствие тротуаров. Место для движения пешеходов просто отделено полосой краски от проезжей части. Пешеход в Японии менее могущественен, чем велосипедист — те гоняют и по дорогам, и по пешеходной зоне (в защиту последних скажу, что велодорожек не так-то и много, несмотря на то, что Токио — такой же велосипедный город, как Копенгаген, к примеру.).
  8. Очереди, всегда и везде. Очереди за рамэном в ланч-тайм, очереди на эскалатор в метро, гигантские очереди в Диснейленде, очереди вообще непонятно куда…
  9. Японцы всегда очень аккуратно одеты. Турист в кроссовках и джинсах будет остро ощущать себя белой вороной среди со вкусом одетых и причёсанных японцев.
  10. Невероятные толпы народа утром в метро. Постарайтесь избегать часов пик (7-9 утра и 17-19 часов вечера) и закладывать побольше времени для пересадки на крупных станциях подземки, таких, как Сибуя или Синдзюку.
  11. Дорогой транспорт. Японские поезда комфортны и современны, но цены на билеты очень и очень высоки. Если вы намерены изучить хотя бы несколько японских городов, готовьтесь потратиться.
  12. Ваше водительское удостоверение будет недействительно: и российское, и международные водительские права тоже. Взять авто в аренду с такими правами не получится. Некоторые знакомые (из тех, кто живёт в Японии) умудряются ездить с российскими международными правами в Японии несколько месяцев (на машине супруга, например), пользуясь тем, что инспектора какое-то время могут закрывать на это глаза. Не уверена, что это прокатит для туриста.
  13. Цены на овощи и фрукты. В Японии это очень дорогое удовольствие: как и везде, местные продукты (грибы, овощи) чуть дешевле. Яблоко в среднем стоит 150 иен, апельсин так же. Вегетарианцам будет тяжело, так как специализированных ресторанов почти нет. Даже если говорится, что блюдо не содержит мясо или рыбу, там может быть рыбный соус, например.
  14. Японские праздники — время для массового туризма: это высокие цены на отели, которые расхватываются за 2-3 месяца вперёд, это толпы народу везде, где только можно себе представить. Японцы кочуют по стране в следующее время: «золотая неделя в мае» = наши майские праздники, неделя в августе, Новый год и начало января.
  15. По этой же причине насладиться ханами (цветением сакуры) или момидзи (алой листвой осенью) вряд ли получится. Места в парках в период цветения сакуры забиваются ещё с раннего утра — под дерево отправляют одного из сотрудников, и он будет сидеть на циновке, дожидаясь обеда или вечера, пока не придут коллеги. Перебираться между деревьями среди циновок сложно. Везде стоит запах пива и прочего алкоголя.
  16. Сложности с выбросом и сортировкой мусора. Это будет представлять трудности как для туриста, так и для новоприбывших в Японию, которым предстоит столкнуться с сортировкой. Мусорок на улицах нет: ищите их у комбини, иногда на платформах на больших вокзалах (например, сойдя с синкансена в Киото, в урну на платформе можно выбросить коробку из-под бенто).
  17. Готовьтесь снимать обувь много раз на дню. Например, при прогулке по храмам в Киото каждый раз придётся разуваться. Обувь надо снять также перед примерочной в магазине, в спортзале, в некоторых ресторанах, и т.д. Переобуваться придётся и в рёканах, и не забудьте — о ужас! — про специальные туалетные тапки.
  18. Навороченные японские унитазы с тысячей кнопок. Они везде — в квартирах, в метро, в торговых центрах. Наличие кнопок вселяет ужас в неподготовленного туриста, который в панике будет метаться по кабинке в поисках кнопки flush.
  19. Странные японские продукты, такие как юба — tofu skin, плёнка, снятая с тофу, или натто — стухшие ферментированные бобы с ужасным вкусом и запахом.
  20. Любителям западных продуктов придётся туго. Например, в Японии плохо с качественным сыром — всё оттого, что это продукт стал известен японцам сравнительно недавно, после реставрации Мейдзи. Сыр здесь очень чудной (made in Japan), либо стоит космически дорого. То же самое касается европейского мяса (прошутто и подобное), различных соусов — даже песто есть не везде. Популярные на западе (и в России) марки шоколада придётся поискать. Даже чипсы Pringlеs — и то какие-то странные, в более узкой упаковке. К дефицитным продуктам относятся геркулес, гречка и подобное.
  21. Размер японских квартир. Квартиры в больших городах, таких как Токио, стоят дорого и бывают совсем крошечные. Встречаются экземпляры в 20 кв м.
  22. Квартиры в долгосрочную аренду сдаются совсем пустыми, и вам придётся обставлять всё с нуля. Оставить мебель при выезде не получится — контракт обязывает арендаторов освободить всё полностью. А это означает, для каждого предмета мебели за свои деньги надо будет вызывать специальную службу, которая утилизирует вещь.
  23. Неприятие татуировок: конечно, никто не будет ассоциировать вас с якудза, но совершенно точно вы не сможете пользоваться бассейном и публичными онсэнами. Если татуировка набита на видном месте, вас могут попросить её прикрыть (в рёкане, традиционном ресторане или иных заведениях, где это может доставить дискомфорт другим гостям)
  24. Отсюда вытекают другие запреты во внешности: девушкам не пристало открывать грудь/плечи/спину — это то же самое, как проехать в московском метро в одном лифчике — все будут пялиться. Мужчины с хипстерском бородой тоже не в почёте. Зато короткие и даже неприлично короткие шорты приветствуются (для девочек, конечно ? )
  25. Во многих японских ресторанах можно курить. Порой некурящих залов нет вообще.
  26. Спящие на улицах люди . Это не бомжи, это просто уставшие/пьяные офисные работники — саларимены. Лечь спать в поездке на полу (или на платформе) не зазорно. Конечно, так делает не каждый ? но полицию вызывать никто не будет.
  27. В Японии действует тысяча и одно правило, знакомое японцам, но вводящее иностранца в ступор. Первое время вы постоянно будете в замешательстве: как правильно есть японскую пищу — лапшу, удон, суши? Когда и где снимать обувь? Как сортировать всё тот же мусор? Как надевать юкату в рёкане, как пользоваться онсэном, что это за еда такая и вообще, точно ли еда?
  28. Обилие пьяных в конце недели. Как правило, это четверг-суббота, но изакая (японские пивнушки) собирают вокруг себя гуляк в любые дни недели. Есть целые улицы и районы, состоящие почти исключительно из питейных заведений. Как правило, пьяные японцы шумны, но безобидны. Тем не менее, бывают исключения.
  29. Иностранцам может показаться странным отношение японцев к личному пространству. Готовьтесь на платформах выстраиваться в аккуратные очереди в ожидании поезда (лично я нахожу это удобным), а в общественном транспорте забудьте о разговорах по телефону — это здесь не принято.
  30. Сюда же можно отнести сдержанность в поведении. Если не хотите показаться грубыми, старайтесь громко не горланить, не показывать пальцем по сторонам, считается невежливым агрессивно жестикулировать и сморкаться (шмыгать можно сколько угодно).
  31. Насекомые: большущие японские тараканы и ужасно громкие цикады, в летние месяцы разрывающие воздух своими песнями. Звук цикад, похожий на раскаты электрической дрели, долетает до 20-го этажа.
  32. Таксисты в Японии почти всегда нервничают, когда к ним садятся иностранцы. Во-первых, мы говорим на непонятном им английском языке, во-вторых, многие порываются хлопать дверями, в то время когда они полностью автоматические во всех машинах. Адрес лучше распечатать или выписать на листочек на японском языке. В Киото нам однажды попался водитель 39-го года рождения, который не мог прочитать нужный нам адрес с googlе maps в телефоне, который мы ему показывали — даже на японском.
  33. Климат. Япония находится в субтропиках, тут высокая влажность и часто идёт дождь (зимой, весной, в июне в сезон дождей). Может налететь и тайфун. Лето очень жаркое и душное. Подбирайте время для поездки вдумчиво и берите всё необходимое: защиту от солнца, головные уборы или дождевик.
  34. Когда идёт дождь, при входе в магазин или супермаркет будет необходимо воспользоваться специальным целлофановым пакетом на зонт (так называемые umbrella condom), в других общественных заведениях — оставить зонт в отведённом для этого месте. Это тоже может вызывать некоторое непонимание первое время.
  35. В Японии, так же, как и в России, принято занимать место в кафе, оставив сумку или верхнюю одежду.
Читайте также:  Авторынок в Петропавловске: карта и режим работы

Перечисленные в посте особенности жизни в Японии — наше субъективное мнение. Мы никого не хотим обидеть ? В Японии больше плюсов, чем минусов.
Приезжайте и убедитесь в этом своими собственными глазами ?

Для тех, кто интересуется жизнью в Японии не только со стороны минусов:
45 плюсов жизни в Японии

Ищете отель в Японии?

?? Как найти хороший отель в Японии? По всей стране разбросаны тысячи отелей, апартаментов, рёканов и аутентичных гостиниц. Проверить стоимость отелей в Японии и подобрать оптимальный для себя вариант можно на всем известном и любимом многими сайте booking.com. ?

Бронируйте недорогие апартаменты в Японии скидка в

Планируете поездку в Японию? Если вы уже запутались в японских названиях, жаль тратить время на логистику и подбор поездов, возможно, стоит присмотреться к экскурсиям по Японии. На сайте Viator есть множество интереснейших вариантов для поездок по Токио, Киото и не только на день или два: от прогулок в кимоно и посещения борьбы сумо до самого вкусного рамэна в Токио и ночных прогулок по Сибуе.
Выбирайте даты, продолжительность, бюджет:

О жизни в Японии

Страна восходящего солнца — это не только сакура и суши. Дмитрий Шамов уже более 5 лет живет в Токио и описывает свою жизнь в столице в VK-группе и на YouTube-канале. Также он написал книгу “Русский дух в стране самураев” о своем опыте проживания в этой далекой азиатской стране.

Некоторые интересные факты о Японии, о которых он рассказал.

Об особенностях страны

— Можно часто услышать, что в Японии, а в особенности в Токио, перенаселенность и люди живут, по сути, «друг на друге». На самом деле у многих людей есть частные дома, по улицам ходит не так много людей, а в метро не бывает давки.

— В стране крайне негативное отношение к татуировкам, поэтому в общественные горячие источники при наличии какой-то наколки войти будет нельзя. С татуировкой также не пустят в бассейн и на многие общественные пляжи.

— Япония — очень чистая страна. Мусора на улице практически нет, и дело не в том, что дворники хорошо убирают, а в том, что люди не мусорят. К тому же используется система сортировки мусора, благодаря которой в стране высокий процент повторной переработки.

— Чтобы завести домашнее животное, нужно иметь либо собственное жилье, либо арендовать квартиру с возможностью содержания домашних животных (стоят они намного дороже обычных). Не имея документа, разрешающего содержать животное дома, нельзя взять из приюта щенка или котенка.

— С любой покупки нужно заплатить дополнительный налог. Если сумма небольшая, то и дополнительный налог маленький, но вот при покупке машины или дома такой налог существенно бьет по карману.

— Куда бы вы ни пошли, вы всегда в шаговой доступности сможете найти туалет. Все туалеты совершенно бесплатные и со множеством функций, начиная с подогрева стульчака и заканчивая возможностью сдать анализ мочи на выявление каких-то болезней.

— Япония — очень безопасная страна. Нередко в темное время суток можно встретить маленьких детей, которые возвращаются одни после дополнительных занятий.

— Краж практически нет, и если вам случилось потерять кошелек, то, скорее всего, получится вернуть потерю, обратившись в бюро находок.

— Отношение к аниме такое же, как к обычным фильмам и сериалам. Смотрят люди совершенно разного возраста, ходят в кинотеатры и покупают диски, поэтому тот факт, что взрослая женщина идет смотреть ориентированное на подростков аниме про пиратов, — это обычное дело.

— Все три летних месяца по всей стране проводятся десятки фестивалей и фейерверков. Однако в стране есть закон, запрещающий шуметь после 21:00, поэтому примерно в это время приезжают полицейские и проверяют, закончился ли фестиваль.

На картах мира в японских учебных заведениях Япония находится в самом центре, а все остальные страны ее окружают.

— Чтобы какой-то организации позволили нанимать иностранных работников, ей нужно пройти очень много проверок, получить соответствующее разрешение и еще заплатить кучу налогов. Это связано с тем, что в Японии существует закон, обязывающий поддерживать довольно высокий уровень условий труда, в том числе и заработной платы, при приеме специалистов из-за рубежа. Поэтому практически невозможно увидеть иностранца на стройке или на другой похожей работе, зато вы увидите их сотни в дорогих бизнес-районах где-нибудь в банке или на каком-нибудь научном мероприятии.

— Чтобы работать в японской компании, надо уметь выпивать с коллегами. В последний рабочий день недели во многих фирмах устраивают корпоративы или посиделки в баре. Отказаться практически невозможно, ведь тогда могут посчитать, что работнику нет дела до компании и коллег.

— В понимании японцев хороший работник должен быть частью коллектива. Нет «я», есть «мы». Нужно соглашаться с мнением начальства, даже если считаешь, что это неправильно, работать на команду и на общий результат.

— Некоторые японцы не тратят время на университет и сразу после школы идут работать, постепенно продвигаясь по карьерной лестнице. Нередки случаи, когда японец без образования к 25 годам получает должность намного лучше, чем выпускник хорошего университета.

— Японцы работают много, но не из-за того, что действительно много работы, а потому, что просто растягивают время, чтобы в глазах начальства выглядеть старательными служащими. Дело, которое можно сделать за час, они растянут на целый день. Не нужно работать в поте лица, нужно только показать, что старательно работаешь.

— Японцы не пытаются проявить инициативу или как-то высказать свое мнение — они живут по принципу «начальник — подчиненный». Другими словами, работая в японской фирме, надо уметь держать язык за зубами, показывать старание и делать то, что просят.

— Даже если мест в поезде мало, вежливые японцы вряд ли подсядут к человеку с большим количеством багажа, поскольку очень много внимания уделяют комфорту других людей, зачастую ставя его выше своего.

Японцы стараются заботиться о природе и ставят в приоритет проблему переработки мусора. Кроме того, японцы озеленяют районы, строя сады прямо на крышах домов из-за того, что на застроенных улицах места немного. Также на фестивалях они умеют не только отдыхать, но и следить за собой, поэтому после окончания посиделок сами собирают и выбрасывают весь мусор.

— Большинство японцев не пользуется утюгом, а в магазинах много одежды, не требующей глажки. Повседневной одежде не придают большого значения: у некоторых она настолько мятая, что начинает казаться, что так и было задумано. Иностранец такое сразу заметит, но сами японцы не обращают на это внимания.

— Японцы очень мало знают о мире, многие учебники уже давно устарели, и нередко в них можно увидеть, например, «СССР» вместо «Россия». Поэтому иногда они могут подойти к иностранцам на улице и спросить о жизни, интересах и о мире в целом.

— Японцы очень настороженно относятся к излишне религиозным людям. Законы запрещают навязывание какой-либо религии, а также запрет какой-либо веры. Самих японцев можно охарактеризовать как атеистов. На вопрос, почему ты ходишь в храм или пишешь пожелания Богу, любой японец ответит: «Потому что это весело».

— У большинства японцев аллергия на весеннее цветение, поэтому ежегодный фестиваль любования цветами напоминает встречу аллергиков, которые пришли выпить алкоголь под деревьями сакуры.

— Японцы вместо того, чтобы использовать соль, добавляют сахар.

— Семечки не едят — их можно купить только в зоомагазине, в отделе для хомяков.

— Когда японцы выпьют, они начинают считать себя свободными, полагая, что то, что они сделали в пьяном состоянии, к ним вроде как не относится. По этой причине японцы иногда притворяются пьяными или делают то, что никогда бы не сделали в обычной ситуации.

— Японцы сами не могут объяснить половину грамматики их языка, да и написание иероглифов зачастую смотрят в электронном словаре, а некоторые не могут читать сложные книги из-за того, что не понимают смысла написанного.

— Если у вас только туристическая виза, то снять квартиру не получится, как ни пытайся. Остановиться можно только в заранее забронированном отеле.

— Кроме ежемесячной оплаты квартиры при заключении контракта на съем полагается взнос, по сути являющийся своеобразным «спасибо» за то, что добрый дядя-арендодатель разрешил жить в его квартире.

— Почти все квартиры сдаются пустыми, без мебели, исключение составляет только кухня, в которую всегда входит пара шкафов и мойка.

— Во всех японских домах всегда очень низко расположена раковина и кухонный стол.

Изначально из крана льется только холодная вода, но, используя специальный пульт на стене, можно включить газовый нагреватель и получить горячую воду. На устройстве можно выбрать желаемую температуру.

— Стиральные машинки стирают исключительно холодной водой и вообще не нагревают воду. Отстирать какие-то сложные пятна практически невозможно, и приходится нести одежду в химчистку, где есть специальное оборудование.

В Японии нет такого понятия, как центральное отопление. Все обогреваются печками и кондиционерами.

— Стены домов сделаны словно из гипсокартона, через них слышен любой шорох в квартире у соседа, поэтому все ведут себя очень тихо.

— В Японии 100-балльная система оценивания. Если ученик показывает хорошие результаты, а это обычно не ниже 70-80 баллов, то он переходит в следующий класс. Если же результат не очень, то студент еще раз учится в этом же классе.

— Учителям запрещается садиться на стул перед учениками, поэтому они весь урок стоят, переминаясь с ноги на ногу.

В школах очень тщательно следят за посещаемостью, считая ее важнее успеваемости. При низком проценте посещаемости могут выгнать из школы, а поступить в высшие учебные заведения или найти работу становится очень сложно. Такой системой японцы проверяют ответственность и то, может ли человек ежедневно выполнять одну и ту же рутинную работу, — это часть современного японского общества, где прилежное выполнение своих обязанностей ставят выше успеваемости и реальных оценок. Считается, что если человек не может найти в себе силы ходить на учебу и не пропускать занятия, то и дальше из него ничего хорошего не выйдет.

— Упор идет на заучивание, а не на понимание материала.

— Даже при самых низких оценках и множестве долгов в японских вузах почти никогда не отчисляют студентов с высоким процентом посещений.

— В Японии самая развитая система железнодорожного транспорта в мире. Метро, электрички, частные и государственные линии переплетаются между собой, образуя единую непрерывную систему. Все поезда и автобусы оборудованы кондиционерами и обогревателями. Ходят почти всегда по расписанию, а пробок на дорогах практически никогда не бывает.

— Существует закон, запрещающий покупать автомобиль, если нет своего парковочного места в доме либо не заключен договор с какой-нибудь платной парковкой. Нельзя просто так оставить машину где-нибудь у обочины или у дома. Нет парковки — нет машины.

— Один из самых распространенных видов транспорта — велосипед. Япония — одна из самых безопасных стран в мире, поэтому можно не бояться оставлять велосипед прямо на улице. По всей стране оборудованы стоянки, велосипедные дорожки и даже бесплатные станции, где можно подкачать воздух в колесах. Каждый велосипед является транспортным средством, поэтому его нужно зарегистрировать и получить номера, а при нарушении каких-либо правил дорожного движения заплатить штраф.

В транспорте запрещено говорить по мобильному телефону, а звонок нужно ставить на беззвучный режим. В стране ценят личный покой других и стараются его не нарушать.

О еде и ресторанах

— В стране культ еды, но он никак не связан с желанием вкусно поесть, скорее с безграничной любовью к самой еде и ко всему, что с ней связано. Не менее 80 % передач на японском телевидении посвящено еде, больше половины заведений на улице — это рестораны или какие-нибудь забегаловки, а при общении с японцами практически со 100 %-ной вероятностью будет затронута тема еды.

— Цена на овощи и фрукты в России обычно идет за килограмм, но в Японии практически всегда пишут стоимость только за одну штуку. Овощи с фруктами дорогие, зато рыба всегда свежая и дешевая.

— Главным отличием любого японского ресторана является то, что вам всегда бесплатно принесут воду либо зеленый чай.

— Большинство ресторанов для того, чтобы показать размеры порции и в целом внешний вид еды, выставляет перед входом витрину с муляжами блюд. С другой стороны, японцы практически никогда не делают меню с картинками, составляя просто список блюд.

— В Японии нет такого понятия, как чаевые. Вам всегда возвращают всю сдачу. Если же вы оставите чаевые и выйдете из ресторана, за вами побегут работники, чтобы вернуть деньги. Они подумают, что вы просто их забыли.

А вы бы хотели побывать в Японии? Какой факт удивил вас больше всего?

«Часто слышу, что Путин — их кумир»

История россиянина о жизни в Японии

Виталий еще в школе заинтересовался японским языком, и студентом твердо поставил себе цель выучить его и переехать в Японию. В рамках цикла материалов о соотечественниках, перебравшихся за границу, «Лента.ру» публикует его рассказ о жизни в стране.

Я помню, как еще в младших классах увидел, как одна из участниц «Поля чудес» рассказала, что изучает японский. Тогда я подумал: «Вот это да, русские тоже могут заговорить на японском?» Загадочная Азия влекла меня всегда: с детства я листал книги по боевым искусствам и осваивал кунг-фу. В студенчестве один из друзей посоветовал мне посмотреть аниме «Крутой учитель Онидзука». Без стеснения признаюсь, что оно произвело на меня большое впечатление: все эти живописные улочки, ухоженные дома, мелкие магазинчики. Ощущение какого-то необъяснимого уюта и баланса жизни.

В один день я твердо решил, что не буду ходить вокруг да около, и поставил себе цель выучить японский язык за год. В тот же день распечатал хирагану и катакану (виды письменности в японском языке — прим. «Ленты.ру») и освоил их дней за десять. После неспешно начал покорять кандзи.

Winter in Kansai region. Going to fly a drone here next time.

Фото опубликовано @alexhowareyou

Первые полгода я никому не говорил о своем обучении и копил деньги. Как только достаточная сумма была собрана, японский подучен, а страсть окрепла, я отправился в Японию на месяц, начиная с Окинавы и поднимаясь по стране с юга на север. Я специально поехал один, чтобы полностью окунуться в атмосферу страны и практиковать языковые навыки. Впечатлений было море: я был поражен уровнем обслуживания и очарован природой. Горы, реки, леса, море — все сразу и все рядом, и дороги превосходные.

Через год я решил, что отправляюсь в Японию учиться и работать. Поступив на языковые курсы, уже через два месяца я устроился на подработку в супермаркет. Знаний языка с трудом хватало, чтобы расставлять товар по полочкам и показывать покупателям, где и какой товар. Спустя полгода я перебрался в магазин фирмы, которая производила одежду и снаряжение для альпинизма, там тренировка языка пошла еще интенсивнее.

В повседневной жизни поначалу, конечно, многое удивляло. Прежде всего бросались в глаза чистота и относительная тишина. Последнее особенно ощущалось в поездах, где у всех пассажиров телефоны стоят на беззвучном режиме, а разговаривать по ним на людях не принято. На улице практически не услышишь сигналов машин, потому что все проявляют терпимость, а большинство ремонтных работ ведется ночью. Утром, проходя той же дорогой, что и вчера, часто бываешь удивлен, обнаружив свежий асфальт с разметкой.

Были и моменты, которые поначалу напрягали. К примеру, японцы очень громко едят лапшу и громогласно чихают. Однажды мне объявили: «Ой, у тебя такое маленькое лицо», и я был обескуражен. Оказалось, что это комплимент.

После первой поездки в Японию я выяснил свою группу крови, поскольку противоположный пол живо интересуется этой информацией и по ней составляет представление о характере возможного ухажера.

Ну и, конечно, не могу не упомянуть о безопасности. В японском кафе я никогда не переживаю, если оставляю ноутбук или какие-нибудь другие вещи, отлучаясь в туалет. Однажды я забыл телефон в магазине и, вернувшись через час, обнаружил его у продавцов. А обнаружив пропажу читалки в поезде, просто позвонил на конечную станцию, и меня заверили, что она в сохранности, и ее можно забрать. В общем, чтобы найти потерянную вещь, достаточно пройтись тем же маршрутом: велика вероятность, что оброненные ключи будут висеть на веточке дерева, а проездной билет так и будет лежать на краю тротуара.

梅Japanese plum blossom2018.02.27 #timeless_osaka のインスタグラムキャンペーンでいただきました賞。この「100年コート」? 春を感じてきた。 太陽の塔は相変わらず元気で、公園の梅が咲いています。写真家が群れるペンギンのようだった。 僕も今年はこの公園によく行くつもり。なぜなら、時期によって特別な綺麗さがある場所から。桜の季節、いつでも緑の竹の森、夏の頃はひまわりの花、秋の下旬はコスモス、それと日本園、鯉の池、梅の林ボート、数えきれない。。。万博記念公園の施設は本当に多すぎる。その250円の料金で公園のメンテナンスできるなんてありえない。 ちなみに、もうすぐ太陽の塔の内部は入場できる。EXPOのときから48年ぶりの再開だそうです。 公園が大きくて一周を回ると相当な運動になるよ。歴史と濃いふれあいできた。ロシア語でソ連時代の曲が流れていてびっくりした。 この前のお出かけは1月のころてました、雪が止まらずに降っていた。冬でも⛵ボートに乗れる!二人900円/25分、四人1200円。 今度は誰かと一緒に行く。ボート乗りに。。。 @sanyo_coat

Фото опубликовано @alexhowareyou

Правда, в сфере услуг все-таки стоит быть начеку, поскольку там есть жулики, как, впрочем, и везде. Вот реальный пример: в поисках нового жилья я обнаружил подходящий вариант по привлекательной цене, связался с риелтором и отправился его смотреть. На встрече риелторы активно начинают предлагать другие варианты, и оказывается, что конкретно этот желаемый дом снять невозможно. Причину придумывают на месте: не такая страховка, работодатель, страх перед иностранцами. После долгих переговоров эту же квартиру предлагают по другой, куда более высокой цене.

С похожей ситуацией я столкнулся, когда оформлял страховку. Ее наличие в Японии обязательно, работающим страховку оформляет работодатель, но безработным приходится заботиться о ней самостоятельно. Работник службы вежливо рассказал мне о процессе оформления и протянул бумажку, на которой написал стоимость услуги, упомянув, что стоимость страховки можно снизить, если написать соответствующее заявление. И даже с учетом скидки цифры такие, что моя челюсть начинает медленно отвисать, и я, ссылаясь на занятость, убегаю оттуда. В разговоре со знакомым японцем выясняется, что безработным страховка стоит гроши, но в службе об этом предпочли просто не рассказывать.

Работники здесь вежливые, но нередко их компетенция оставляет желать лучшего. Типичный японец очень серьезно относится к работе, и в случае, если что-то пошло не так и инструкции по данной ситуации нет, он просто растеряется и застынет на месте. И только единицы смогут выйти из положения, к примеру, применив чувство юмора.

Японский сервис отточен, вежлив, но зачастую негибок, идеалом считается исключить ошибку. В случае промаха или каких-либо неудобств, скажем, в отеле или аэропорту, вам отвесят тысячу поклонов и принесут извинения, но не предложат какого-либо альтернативного решения.

Укоренившийся стереотип о россиянах, существующий в Японии, — полная убежденность в том, что в нашей стране круглый год идет снег. Я вообще не понимаю, чему их учат в школе. По моим ощущениям, большинство японцев имеет мало представлений о мире за пределами своей страны.

TSUTENKAKU #note8 #note8photography #withgalaxy

Фото опубликовано @alexhowareyou

Второй стереотип — русские каждый день выпивают и практически не пьянеют. Когда я говорю, что и то, и другое — неправда, относятся с недоверием. Разговорившись с очередным японцем и сообщив, откуда я приехал, часто слышу, что Владимир Владимирович Путин — их кумир. Старшее поколение, в частности, мужского пола, действительно восхищается им и желает своей стране такого же руководителя.

Если вы все еще думаете, что Япония — страна прогресса, вынужден вас разочаровать. Да, в 80-х годах так и считалось, но только не в наши дни. В послевоенное время Япония сделала рывок по большей части благодаря дешевой скупке патентов, заимствованию и усовершенствованию. К примеру, стиральные машины, которые тут стоят в каждом доме, даже воду не греют, а стирают обычной проточной водой. И, похоже, японцы не видят необходимости что-то менять. В то время, когда весь мир переходит на бесконтактные платежи, до Японии только дошли дебетовые карты. И стоит ли надеяться на очередной японский рывок после застоя, я не знаю.

Летом в японском доме невероятно жарко, а зимой — холодно. Японцы с этим смирились и не пытаются хоть как-то отапливать все помещение. В традиции японского жилища нет отопления как такового, но есть обогрев той части дома, в которой ты находишься. В холодное время года японцы устраиваются за котацу — стол с одеялом под столешницей, едят мандарины и ходят в горячие бани.

В Японии очень любят праздники. Уже в начале сентября по всей стране — хеллоуин-тематика. Обычная упаковка продуктов сменяется на хеллоуинскую: с тыквами, ведьмами, скелетами, паутиной и летучими мышами. Для молодежи это самое долгожданное время. Многие проявляют немалую фантазию, сооружая костюмы.

Фото опубликовано @alexhowareyou

И если до поздней ночи 31 октября повсюду можно встретить тыквенную сладость и всякую нечисть, то утром 1 ноября все вокруг уже украшено в рождественском стиле. И хотя в Японии восхитительные рождественские инсталляции, самой атмосферы праздника, обычно буквально витающей в воздухе, здесь я не ощущал. Как правило, вся радость сводится к шопингу.

Японцы дружат сердцем и готовы всегда прийти на помощь в случае необходимости. Иностранцы их привлекают своей открытостью и прямотой. Если у вас нет каких-то личных предубеждений, то, скорее всего, вы быстро обзаведетесь большим кругом общения. Из личного опыта я понял, что не стоит делиться с ними всем, что взбредет в вашу иностранную голову. Многие вещи они просто не смогут понять и отреагируют не самым приятным образом.

Особенно не стоит распространяться о поступках, связанных с нарушением общественных правил. Лично я, к примеру, пожалел, когда рассказал о гранате, сорванном с дерева, которое никому не принадлежало, или о том, как я взял чужой прозрачный виниловый зонтик, когда обнаружил пропажу своего. Японка, которой я рассказал историю с зонтиком, посчитала меня негодяем. Я был шокирован ее внезапно изменившимся поведением: она просто взъерепенилась.

Еще одна сложность для меня связана с тем, что я не привык жить по ежедневнику, а здесь по-другому существовать просто невозможно. Спонтанные встречи могут выйти разве что с иностранными друзьями. Японка же откроет ежедневник и предложит тебе встретиться как минимум через две недели, а то и через месяц.

Недавно я сменил работу и сейчас тружусь в головном офисе одного из крупнейших мировых производителей кондиционеров. Перейдя на новое место, я понял, что на предыдущей работе не ощущал всей «японственности».

В крупной компании кончилась свобода в выборе одежды, на рабочем месте больше не поотжиматься и не попрыгать. Рабочий день начинается с того, что тетенька по радио призывает всех на зарядку под музыку. Эти упражнения делает только один человек (я), да и то стесняясь, так как еще не освоился в новой обстановке. В середине дня звучит еще один звонок, призывающий размяться, а в 17.30 мелодия призывает всех покинуть рабочие места.

Фото опубликовано @alexhowareyou

Правда, обычно никто не двигается с места, все ищут себе занятие еще на часок, и неважно, работал ли ты целый день или от силы два часа.

Причиной тому — исторически сложившиеся вертикальные отношения, которые каждый японец усваивает с детства. Чтобы уйти домой раньше начальства, нужно немало храбрости. Я обычно встаю и ухожу, но психологически это напрягает, и в долгосрочной перспективе такое поведение в компании ничего хорошего не сулит. Да, к сожалению, японский стиль работы далек от того, чтобы называться продуктивным.

В обычной японской компании работнику полагается 22 выходных в году, но никто и никогда не возьмет разом три недели отпуска. Мне кажется, что японцы боятся отдыхать. Подозреваю, что большинство социальных проблем в Японии из-за того, что люди слишком серьезно ко всему относятся и не умеют расслабляться.

Я действительно люблю природу этой страны. Нередко в выходной день беру машину и выезжаю куда-нибудь покататься. Люблю горы, речки региона Нара, сливовые сады по склонам холмов, красивое морское побережье в Вакаяме. Им не уступают пейзажи полей для гольфа и холмистая местность в регионе Хего, огромное озеро Бива в Сига. У меня есть свой деревянный домик с превосходным видом на реку и гору в регионе Нара.

Фото опубликовано @alexhowareyou

Японская пословица гласит: «Торчащий гвоздь забивают». Думаю, она хорошо описывает японское общество. Японец воспитывается не столько родителями, сколько обществом, которое его окружает. Здесь детям не запрещают шалить, не заставляют вести себя тихо. Школьные годы — период познания первых ограничений. Школьная форма, определенные прически, различные запреты — начало воспитания обществом.

Приезжать сюда нужно, осознавая эти особенности, и быть готовым поступиться своей индивидуальностью. Рано или поздно придется вливаться в общество с его сложными правилами. Лично я уезжать пока не планирую: многое меня устраивает, а над недостатками я готов работать.

Жизнь в Японии глазами живущей там русской девушки. Просто любопытно прочитать.

Алина — замечательная мама, которая живет со своей семьей в Токио, рассказала много интересного и удивительного об особенностях жизни в Японии, о своем сыне Дарии и детской моде.

Вы переехали в Токио пять лет назад. Расскажите об этом событии: почему Токио, почему переехали?

Здесь для самой себя я очутилась абсолютно не запланировано. Однако мой муж (тогда еще бойфренд) уже года три планировал нашу жизнь в Японии. А я учила свою антропологию, до последнего зубрила любимый испанский и не хотела думать ни о какой Японии, даже сидя в аэропорту с билетами до Токио в зубах.

Вы переезжали не одна, а вместе с любимым человеком. Поведайте нам историю вашего знакомства.

Мы учились в одном университете. Ему было 19, он приехал из Узбекистана и учился на втором курсе экономики. Мне — 16, я из Казахстана, училась тогда на первом курсе антропологии. Встретились мы на одной из студенческих вечеринок. Женя сидел в самом дальнем темном углу со своим неразлучным компьютером и не обращал ни на кого внимания (как мне на тот момент казалось). А я его, конечно же, приметила — за его молчаливость, спокойствие и серьезность. Никогда не любила бэдбоев, выскочек и «звезд». Как потом оказалось, приметил меня мой суженый сразу. Только вида не подал, потому что уже тогда решил, что как бы я не металась, никуда от него уже не денусь.И рано или поздно буду его женой. А металась и сопротивлялась я долго и упорно. Он еще упорнее расставлял свои сети и баррикады, ежедневные букеты у моих дверей в 6 часов утра, какие-то идеальные и ненавязчивые сюрпризы. И все это сопровождалось несгибаемым терпением и настоящим мужским поведением. А я ни в какую, «сбегала» даже на Аляску — а он и туда за мной. Даже на краю земли достал. Тут у «куропатки» силы кончились, и я решила поднять белый флаг и сдать оружие. В итоге мы вместе уже девятый год, три года как женаты. Мы друг для друга всё: и мама, и папа, и партнеры, и супруги, и самые лучшие друзья.

Япония — страна с сильно отличающейся от нашей культурой. Как быстро вы адаптировались? Какие явные отличительные особенности жизни в Японии вы заметили?

Сложно сказать, что я тут полностью адаптировалась. Мы всегда будем здесь, как говорит мой муж, «белыми обезьянами». Потому что в такой моноэтнической стране невозможно стать стопроцентно «своим». Однако преимуществ быть «другим» очень много. У японцев соблюдается жесткая иерархия, начиная со школы и заканчивая работой. Если ты иностранец, то, конечно же, менеджеры и боссы делают поблажки, так как понимают, что «белая обезьяна» не виновата в том, что не знает четырех видов поклонов и пяти видов иерархальной грамматики японского языка. Ну, и всегда очень удобно прикинуться глупым, ничего не понимающим, туристом или неожиданно для окружающих начать травить байки на японском языке. Очень сильно привыкаешь, когда тебя не понимают, а ты понимаешь всех. Об отличительных особенностях жизни в Японии, наверное, можно говорить вечно. Первое и основное здесь — это чистота и наивысочайший сервис везде! У японцев нет понятия «звездности» отелей. Три-четыре-пять звезд японцы расставляют для иностранных туристов. Но в какой отель вы бы не заселились, в какую забегаловку или ресторан вы бы не зашли — сервис везде будет стопроцентным. Вам сто двадцать пять раз скажут «спасибо», «приходите еще» и отвесят триста сорок пять поклонов. Чисто везде, хотя на улицах нет ни одной мусорки. Люди относят свой мусор к себе домой. Очень часто вижу такую картину: если на станции или на тротуаре лежит фантик или пустая бутылка (по всей вероятности у кого-то выпало случайно), то совершенно посторонний человек может поднять и положить к себе в сумку. Потому что «чисто не там, где чисто убирают, а чисто там, где чистоту соблюдают». Еще одна отличительная особенность состоит в том, что в общественном транспорте считается неприличным разговаривать по телефону и вообще громко разговаривать. Зато в ресторанах даже high-класса японцы обычно превышают все допустимые уровни шума.

Ваш сын Дарий родился в Токио. Вы могли бы выделить какие-то особенности ведения/течения беременности и родов в Японии. Что-то, что вам особенно запомнилось, понравилось?

Чтобы не засорять эфир долгими рассказами о том, как круто беременеть и рожать в Японии, я могу рассказать одну маленькую историю в одно предложение. Через два часа после родов, когда муж, медсестра и обработанный Дарий вернулись ко мне в палату, я сказала: «Раз мы тут все дружно собрались, можно повторить еще раз!». Настолько все было позитивно! Вкратце расскажу, что беременность и роды здесь дороговаты, но уход, ведение и все остальное, соответствующие. К беременности и родам относятся очень спокойно и естественно. Врачи не клинят на каких-то диагнозах, витаминах, диетах, запретах и т.д. Тут этого нет! Даже на присутствующего при родах папе не одевают халат и бахилы. Наш папа принимал своего детеныша в том, в чем привез меня в 12:00 ночи в больницу: в кедах, драных джинсах и домашней футболке. Доктора утверждают: малышу жить с вами и с вашими бактериями, поэтому нет необходимости ограждать его от этого, точнее, от вас. Он должен привыкать к этому сразу, чтобы потом, приехав домой из стерильно-обработанной больницы, к которой он уже адаптировался за пять дней пребывания, маленький человек не подхватил чего серьезного от домашних бацилл.

Дарий – очень красивое и редкое имя. Кто выбирал? Несложное ли оно для произношения в Токио?

Выбирала имя я. Хотя слово «выбирала» не подходит к тому пофигистическому методу, которого мы придерживались. Не думала, не искала — на восьмом месяце лампочкой в голове возникло это имя. Оно и мужественное, и звонкое, и по-японски стопроцентно произносимое. Жене сказала: «Вот имя, если не согласен, думай сам, я придумывать и искать ничего не буду». Больше имя не обсуждалось, но и не утверждалось. Ребенок до самых родов был Бармалеечем, а сразу после рождения в роддоме Женя сказал медсестре написать на табличке Дарий.

Как бы вы могли описать Дария? Какой он ребёнок?

Дарий — самый обычный и среднестатистический ребенок для остальных и, конечно, самый необычный и любимый для нас. Могу сказать, что нам достался «удобный ребенок». С ним наш активный образ жизни, который был до его рождения, практически не изменился, наверное, наоборот стал еще активней, разнообразней и масштабней. Уже на седьмой день после рождения мы отправились в поездку к горе Фуджи, и с тех пор так каждые выходные – длительные поездки по Японии, подъемы на вершины гор, лыжи, океан, корабли, купания в горных реках и т.д. Со сном тоже никогда проблем не было — с года он засыпает сам в своей кроватке. Любит машины, птиц, кошек, сухофрукты и молоко (желательно все сразу и с рисом).

Вы проводите время в режиме 24/7. Расскажите, чем вы занимаетесь, куда любите ходить.

Как я уже говорила, выходные мы в основном проводим всей семьей за городом. А в будни мы встречаемся с друзьями, ездим в парки-зоопарки, но зачастую Дарий сопровождает меня по моим деловым делам.

Так как вариантов с садами и бабушками у нас нет, то он всегда и везде со мной. Один раз в неделю мы ходим вместе на мои занятия японского языка. Если нужно оформить документы или закупить материал для проекта, то Дарий ездит со мной и помогает, помогает, помогает. Даже если бы у меня была возможность оставить его бабушке или няне, я бы не отказалась от того, чтобы хотя бы время от времени брать его с собой по делам. Мне кажется, ребенка не нужно ограждать от дел взрослых. Дети смотрят, учатся, развиваются и, самое главное, понимают и ценят труд родителей.

Планируете, может быть, отдать его в сад? В Токио есть детские сады?

Сады в Токио есть, но в этой теме очень много «но». В государственные ясли с 0-3 лет берут только детей, у мам которых есть справка с места работы, либо с особыми случаями в семье. И то, имея справку с места работы, в некоторых районах Токио нужно становиться в очередь сразу, как рождается ребенок, иначе даже справка не спасет от мамских будней 24/7. С трех лет в государственные сады берут всех, но также очень много нюансов. За пределами Токио все намного проще, нет такой огромной конкуренции и цены в разы ниже. Ценник в частные и международные сады варьируется в пределах 10 000-20 000$ в год, и пребывание в них в среднем 4-5 часов в день.

У вас есть свой блог и вы часто рассказываете про детскую японскую моду. Как бы вы могли её охарактеризовать? В чём ходят дети в стране восходящего солнца?

Мода в Японии разная, ее много, очень много, и детской моды в том числе. От Покемонов и Хэллоу Китти до простых экологических вещей свободного кроя. Здесь безграничный шоппинг на любой вкус, цвет и кошелек. Японцы любят одеваться, поэтому дети в теме моды с самого рождения. Но в большинстве случаев японский стиль, который пропитан Японией — это простые свободные платья и рубашки натуральных оттенков. Такой, если можно так охарактеризовать, деревенско-крестьянский стиль.

Если не секрет, какие у вас дальнейшие планы на жизнь? Чем хотите заниматься? Где хотите жить?

Раньше я была большим любителем построения грандиозных планов на жизнь. Будь моя воля, я бы с удовольствием расписала по дням даже свою глубокую старость. Благо у меня есть адекватный муж с холодным, здравым и правильным рассудком, который отучил меня от этой глупости. Встретив его, я никогда бы не могла подумать, что через год мы будем путешествовать по Аляске и проигрывать последний доллар в автомате Лас-Вегаса, а еще через три — будем жить в Японии.

Жизнь — непредсказуемая штука, нужно жить, трудиться, наслаждаться этим и мечтать. А планировать ничего нельзя, потому что можно сильно разочароваться, не получив желаемого, даже если жизнь вам подсунет лучший кусок.

Жизнь в Японии

Япония – страна с высоким уровнем жизни, поэтому переезд сюда на постоянное место жительства будет отличным вариантом. Но нужно учитывать, что жизнь в Японии во многом отличается от жизни в других странах. Прежде всего, это обусловлено другим уровнем менталитета людей и законами.

Образ жизни японцев

Япония образ жизни вызывает массу дискуссий и противоречивых мнений. Даже самые преданные любители этой страны не всегда могут понять ту или иную традицию. Самые главные особенности жизни японцев состоят в следующем:

  • В Японии существует огромное уважение к родственникам старшего поколения. Старость здесь считается зрелостью и опытностью. Даже после смерти предков, у японцев принято уважительно отзываться о них. На стены вешают портреты умерших, чтобы они оберегали семью.
  • Работа для японцев – это первостепенное. Она должна быть одна и на всю жизнь, желательно, чтобы работа передавалась по наследству. Смена должности это не просто неудача, а позор, который человек очень сложно переживает.
  • Быт японцев тоже имеет свои странности. Квартиры, как правило, обставлены современной техникой. Даже в уборной и ванной комнате имеется много новомодных гаджетов. Но мебели и предметам декора отводят мало места в помещении. В Японском интерьере присущ минимализм.
  • Большинство японцев – приверженцы здорового образа жизни. И это касается не только правильного питания, но и активных видов спорта. Особое отношение у японцев к гимнастике и единоборства. Поэтому средняя продолжительность жизни в Японии — 82 года, что по всемирным показателям находится на втором месте.

Современный стиль жизни японского общества

Современная жизнь Японии берет свои корни из далекой древности. Поэтому многие традиции и обычаи не канули в лету. Что-то модернизировалось с течением времени. Но, японцы так и остаются весьма своеобразным народом со своими характерными чертами. Самые запоминающиеся это:

  • Семейные прогулки в Японии очень редкое явление. Часто супруги выходят в общество по отдельности. Мужчины даже предпочитают отдыхать с друзьями после работы в специально отведенных заведениях. Жены воспринимают это нормально, ведь так заведено еще очень давно. Традиционным днем, когда вся семья собирается в месте и может посетить какое-то мероприятие – это воскресенье.
  • Баня для японцев – это особое место, где они не просто очищают тело, но и отдыхают душой. Процедура купания совмещает в себе и другие церемонии. Здесь японцы предпочитают говорить о жизни. Вода в банях, как правило, очень горячая.
  • К гейшам относятся женщины особыми творческими данными. Если переводить дословно, то гейша – это талантливая женщина. Чтобы стать ею, нужно пройти большую подготовку, а это может сделать далеко не каждая.
  • Особым культом в Японии считается процесс принятия пищи. Это не просто удовлетворение физиологических потребностей, но и настоящая церемония. Поэтому каждый этап принятия пищи должен сопровождать характерными атрибутами и правилами.
  • Эмоциональность в Японии не приветствуется, поэтому в своем большинстве, народ в Японии сдержан и немногословен. В конфликтных ситуациях японцы умеют хорошо управлять своим гневом. Даже на приемах врачей, советуют не только придерживаться правил здорового образа жизни, но и соблюдать внутреннюю гармонию – сдерживать негатив и действовать рассудительно.
  • Отношение к смерти у японцев двойственное. С одной стороны, обязанность каждого жителя Японии прожить долгую и счастливую жизнь. Это они преподносят в качестве дара своим родителям. Но, с другой стороны, самоубийство, как процесс очищения, тоже имеет место быть. Примером тому может служить старинная традиция делать харакири.

Япония жизнь людей весьма интересна и разнообразна. Приезжему человеку не хватит и всей жизни, что понять все тонкости традиций и жизнь людей в современной Японии. Внутри общества существует много гласных и не гласных законов, которые формируют уважение к каждому члену японского общества. Например, у японцев не принято разговаривать по телефону в общественном транспорте, фотографироваться в музеях, включать фары, стоя на светофорах. Это не причуды, а признаки особого почтительного отношения друг к другу.

Подводя итоги, следует отметить, что жизнь в Японии весьма специфична и своеобразна, тем не менее, вызывает интерес. Уровень жизни в этой стране достаточно высок для того, чтобы строить в ней свое будущее. Имея хорошую базу знаний, можно стать полноценной частичкой японского общества.

Ссылка на основную публикацию